室内气压骤降,你夹在中间有些难以呼吸。这两位同样来自奥地利的an,平时哪怕偶尔互相调侃,也维持着队友间基本的体面。但现在,那层体面被扇推开的门粉碎了。
不对!
k?nig盯着kruer环在你腰上的那只手,盯了一会儿,没什么动作。既然强抢行不通,委屈战术似乎没得到足够的反馈,这位奥地利破门手低沉宣布:
k?nig。你拉好上衣的领口,赶忙出声,试图打破僵局,别气别气,没人强迫我。我们是在聊天。你卡壳。
他的掌心热得出奇,力道估计没把握好,捏得你有些发疼。
you want to shoot for holdg her hand?!(你想因为我牵她的手就向我开枪?!)
k?nig的视线在你拉起衣服的动作上停留。他的呼吸更重了,胸膛起伏着。
,原来说的是老克头。
k?nig声音拔高,另一只手在空中烦躁地挥舞了一下,you are the one strippg her!(你才是那个脱她衣服的人!)
i stay too(我也留下。)
i was not strippg her, i was…(我没有脱她的衣服,我是在……)kruer顿住,似乎意识到与眼前陷入嫉妒狂潮的同乡争论这个话题毫无意义。
待你直起身,kruer揽住你的腰,低头吻了吻你的额角。
他直接无视kruer冷酷的警告眼神,一把抓起你的手腕。
你松得很快,我不疼k?nig。你撑住桌面滑下书桌,脚掌落地,弯腰提了下鞋拔子。
他抱着双臂,两条长腿敞开,视线在昏暗的房间里扫视。
聊天?
oh……小柯总是这样敏感,让你很是有些不知道该怎么办。
你揉了揉手腕。确实有点红,但他松手松得很快,也没有多疼。看到他这副手足无措的模样,你说不出重话。
you are scarg her(你吓到她了。)kruer直视k?nig,嗓音低沉平稳,look at her wrist you are hurtg her(看她的手腕。你弄疼她了。)
没有手可以扶桌子了,你都怕掉下去,屁股连忙往里面挪。
let go of her hand, k?nig(放开她的手,k?nig。)kruer声音瞬间降至冰点,拉起你另一只撑桌的手,before i fet we are supposed to be on the sa tea(趁我还没忘记我们应该是同一个队伍的。)
这两个字对于刚刚的火热程度来说,毫无说服力。
这句话比枪械上膛有用。
k?nig大步走到卧室唯一的单人沙发前,转身坐了进去。沙发嘎吱叫了声。
……
救救我救救我救救我怎么说出口的话这么奇怪像个负心女子!
他看了你一眼,松开你的手,站直身子。力量上的拉扯最终受到伤害的只会是你,老练的佣兵选择在心理上发动攻击。
hide?(藏?)kruer轻嗤一声,we were the garden where anyone uld see if you were by untg your bullets, that is your proble(我们刚才在花园里,任何人都能看见。如果你忙着数你的子弹,那是你的问题。)
she needs rest you found her now leave(她需要休息。你找到她了。现在离开。)
i sit here i guard her(我坐这儿。我守着她。)他盯着kruer,she sleeps on the bed you sleep on the floor i watch(她睡床上。你睡地板。
k?nig闻言迅速松开你,局促地后退了一小步,entschuldigung…i…rry(对不起……我……抱歉。)他结巴着,掌心不安地在裤腿边摩擦,像个做错了事的孩子,全然不见刚才的凶悍,lieblg, i did not an…(亲爱的,我不是故意的……)
e with (跟我走。)他执拗道,还有一丝藏不住的乞求,it is te you need to sleep a proper bed not here(很晚了。你该睡到床上去,不是这里。)
狼狈啊,鞋子都没穿好。